Una sa Balita

Serbisyo na

By
0 382

Lubhang nagasgas ang salitang ‘serbisyo’ nitong mga nagdaang araw. Kaliwa’t kanang politiko ang nagbulalas na sila ay magse­serbisyo sa barangay. Nangako ng kung ano-anong serbisyo, makatotohanan man o hindi, para lang makuha ang simpatya at boto ng kanyang kabarangay.

Ngayong tapos na ang eleksiyon, at nakilala na natin kung sino-sino ang mga pinalad na manalo, alalahanin sana natin ang kani-kanilang platapormang nakaangkla sa kanilang magiging serbisyo sa kanilang nasasakupan.

Hindi kasi nagtatapos sa eleksiyon at proklamasyon ang lahat. Dapat tuloy-tuloy na pagbantay kung natutupad nga ng mga nanalong politiko ang kanilang sinabi habang kampanyahan.

Marami kasi sa atin ang nag-aakala na kapag nagsimula nang manungkulan ang mga pinalad na opisyal ng barangay, tapos na ang kanilang pananagutan. Hindi. Ang tungkulin natin sa barangay ay papanagutin ang mga nanunungkulan lalo’t hindi sila tutupad sa kanilang tungkulin.

Tandaan ninyo sana na buwis natin ang magpapasuweldo sa kanila. Buwis natin ang ginugugol nila. Buwis natin ang ipinantutustos nila sa sinasabi nilang serbisyo sa barangay, ano man itong serbisyong ito.

Huwag ninyo sanang tingnan bilang pribilehiyo ang matatanggap na serbisyo dahil pinaghirapang buwis ninyo ang pundasyon ng kanilang serbisyo. Hindi ito pribilehiyo. Tungkulin nila sa atin ang paglingkuran o pagserbisyuhan.

Itong serbisyong lubhang ginasgas para lamang sila maluklok. Itong serbisyo na, palagay ko, bihira ang nakauunawa sa tunay na kahulugan at pinagmulan ng makulay na salita.

Isa na siguro sa mga salitang may pinakamaraming kahulugan ang salitang ‘serbisyo’. Laganap ang gamit nito sa buong mundo. Halos walang ipinagbago ang baybay at kahulugan. Service sa Ingles at Pranses, servicio sa Español, at serviciu sa maraming bansa sa Silangang Europa.

Kung mas popular sa atin ngayon ang salin ng paglilingkod sa salitang ‘servicio’ o ‘service,’ malamang lingid sa marami sa atin ang etimolohiya ng salitang ito ay mula sa Latin na servitium at servus na nangangahulugang pagpapaalipin: kondisyon o estado ng mga alipin o slave.

Opo, iisa ang etimolohiya o pinagmulan ng mga salitang slave at serbisyo. Alipin. Hindi pa nga maglingkod, mas malupit, mas mataos, mas marubdob, magpaalipin.

Kaya kapag pinagsasabihan tayo na magseserbisyo ang mga nahalal na politiko sa atin, isaisip natin na ang gagawin nila ay hindi lamang trabaho na umaasa ng suweldo at kapangyarihan. Hindi lamang paglilingkod na bukal sa kalooban.

Ang tunay na esensya ng serbisyo ay magpaalipin. Iyong iaalay ang kanilang oras, yaman, dangal—minsan pati buhay—para sa pinagseserbisyuhan, para sa atin.

Napakadali nang sabihin ngayon ang salitang serbisyo. Lagi na itong nakapalamuti sa mga pahayag ng mga politiko. Parang kay simple. Pero sa totoo lang, kung ang ubod ng salitang ito ang paiiralin, may mangangahas pa kayang kumandidato kung hindi iyong desidido talagang magserbisyo o magpaalipin sa atin?

***

Para sa inyong mungkahi at puna, maaari kayong magpadala ng mensahe sa akin sa jwedelosreyes@yahoo.com o sundan ninyo ang aking Facebook account dito: https://www.facebook.com/joselito.d.delosreyes